首页 | 期刊导航 | 学习空间 | 退出

期刊文章列表

  • 贺爱军1,傅敬民2(宁波大学;上海大学).应用翻译学的学科开拓与学术创新——第七届全国应用翻译研讨会透视[J].中国翻译,2017,第4期
  • 仲伟合(广东外语外贸大学).十年扬帆,蓄势远航:MTI教育十年回顾与展望[J].中国翻译,2017,第3期
  • 贾毓玲(中央编译局).论对外政治话语体系的创建与翻译——再谈《求是》英译[J].中国翻译,2017,第3期
  • 王彬(淮北师范大学).深化·浅化·删减:《洗冤集录》翻译中的中医文化过滤[J].中国翻译,2017,第3期
  • 许钧(浙江大学).加强研究,推进翻译专业学位研究生教育[J].中国翻译,2017,第3期
  • 穆雷(广东外语外贸大学).从博士生培养看翻译学的理论建设[J].中国翻译,2017,第3期
  • 詹成(广东外语外贸大学).口译专业教学体系中的语言技能强化——广外口译专业教学体系理论与实践(之四)[J].中国翻译,2017,第3期
  • 徐莉娜(青岛大学外国语学院).关系:译者行为的依据[J].中国翻译,2017,第3期
  • 丁振琴(北京师范大学).英诗汉译的原则、策略及其他——诗人翻译家屠岸先生访谈录[J].中国翻译,2017,第3期
  • 邵张旻子,孙海琴,柴明熲(上海外国语大学).对外文化贸易视域下的语言服务现状分析[J].中国翻译,2017,第3期
  • 李文婕(广东外语外贸大学).从《雁南飞》翻译的对话模式看自译活动的动态平衡机制[J].中国翻译,2017,第3期
  • 黄友义(国翻译协会;全国翻译专业学位研究生教育委员会).翻译硕士专业学位教育:划时代的改革,前程似锦的未来[J].中国翻译,2017,第3期
  • 秦亚勋,杨雯琴(长安大学).理查兹的修辞思想与钱锺书翻译观的衍变[J].中国翻译,2017,第3期
  • 张静(广西民族大学).译学研究的科学化:人机互动与认知——《翻译过程实证研究新方向:探索CRITT TPR-DB》评介[J].中国翻译,2017,第3期
  • 杨陇,王斌华(英国利兹大学).汤显祖名剧《南柯记》西行东归的文化翻译[J].中国翻译,2017,第3期
  • 朱灵慧(中南财经政法大学).林译序跋:注解原作,抑或注解译者?——兼与朱志瑜先生商榷[J].中国翻译,2017,第3期
  • 赵军峰,许艺(全国翻译专业学位研究生教育指导委员会秘书处).十载风雨砥砺,未来任重道远——全国翻译专业学位研究生教育2017年会综述[J].中国翻译,2017,第3期
  • 张美芳(澳门大学).后霍姆斯时期翻译研究的发展:范畴与途径[J].中国翻译,2017,第3期
  • 刘珍珍(南京大学).译者宗教意识形态与《西游记》译介中的文本重塑[J].中国翻译,2017,第3期
  • 蔡力坚(美国明德大学学蒙特雷国际研究学院).论文学翻译中注意细节的重要性[J].中国翻译,2017,第3期
  • 宋灏岩(澳门科技大学).澳门圣保禄学院传教士对早期葡汉翻译的贡献研究[J].中国翻译,2017,第3期
  • (CATTI杯第二十九届韩素音青年翻译奖竞赛评审委员会).中国译协与暨南大学联合主办CATTI杯第二十九届韩素音青年翻译奖竞赛[J].中国翻译,2017,第3期
  • 叶子南,蔡力坚.心既能安处处家[J].中国翻译,2017,第3期
  • 约翰·杰克斯,徐莉娜.序言:胜利阅兵(1865)[J].中国翻译,2017,第3期
  • 曹明伦(四川大学).莎士比亚诗作译后絮语[J].中国翻译,2017,第3期
首页 上一页 2 3 4 5 6 下一页 尾页 共有7页,转到 页

帮助 | 繁體中文 | 关于发现 | 联系我们

超星发现系统 Copyright©·powered by 超星

客服电话:4008236966