-
王继红(北京外国语大学中文学院).清代八旗蒙古名臣富俊及《一百条》系列翻译活动[J].民族翻译,2023,第4期
-
刘岩,王兰新(贵州大学外国语学院).中国少数民族典籍外译研究中的知识网络与区域流派[J].民族翻译,2023,第4期
-
宓田(南开大学外国语学院).跨越译著的“门槛”* ——副文本视域下《西游记》在西语世界的译介[J].民族翻译,2023,第4期
-
丛珊(中山大学中国语言文学系).我国阿尔泰语言研究的脉络与演进[J].民族翻译,2023,第4期
-
圆圆(内蒙古师范大学蒙古学学院).蒙古国国家图书馆藏手抄孤本蒙古文《平山冷燕》考论[J].民族翻译,2023,第4期
-
李华,金文学(中国民族语文翻译局).韩国媒体涉华报道中的两会热词翻译考察[J].民族翻译,2023,第4期
-
李长栓(北京外国语大学高级翻译学院).利用ChatGPT做好中译外[J].民族翻译,2023,第4期
-
哈森,敖登其木格(中国民族语文翻译局).《习近平谈治国理政》国学经典翻译策略与方法探析 ——以西里尔蒙古文译本为例[J].民族翻译,2023,第4期
-
陈大亮,陈婉玉(苏州大学外国语学院;浙江财经大学外国语学院).《习近平谈治国理政》英译本的译意和译味[J].民族翻译,2023,第3期
-
顾伟(苏州大学外国语学院;曲阜师范大学翻译学院).政治文献翻译境界评价研究[J].民族翻译,2023,第3期
-
邵磊,任国俊(北京语言大学国际中文教育实践与研究基地;北京语言大学语言科学院).清学书中的朝鲜文“圈点字”研究[J].民族翻译,2023,第3期
-
王作伟(河西学院外国语学院).“融通的使者”* ——作为文化现象的古代河西走廊译者[J].民族翻译,2023,第3期
-
乔孟琪,李晶(天津城建大学/天津外国语大学;天津外国语大学).《中国共产党简史》的英译策略研究[J].民族翻译,2023,第3期
-
吕晖(苏州大学外国语学院;河北民族师范学院).古诗英译中形神关系的层级性[J].民族翻译,2023,第3期
-
木沙江·许库尔,热孜娅·努日(中央民族大学中国少数民族语言文学学院).汉文-回鹘文翻译中的增译现象探析* ——以回鹘文《大慈恩寺三藏法师传》第十卷为例[J].民族翻译,2023,第3期
-
周鹤,李正栓(湖南科技大学外国语学院;河北师范大学外国语学院).藏族文化外译与藏学发展研究[J].民族翻译,2023,第3期
-
陆常谦(三都水族自治县水族文化研究院).水书文字的异体字书写分析 ——以水书《金堂卷》为例[J].民族翻译,2023,第3期
-
措毛吉,增宝当周(中央民族大学中国少数民族语言文学学院).百年藏族古典文学汉译史简述[J].民族翻译,2023,第3期
-
(中国民族语文翻译局研究室;中国民族语文翻译局业务处、信息处).中国民族语文翻译局开展民族语文规范化信息化工作调研[J].民族翻译,2023,第3期
-
陈大亮(苏州大学;江苏省高校重点研究基地;中国英汉语比较研究会).主持人语 翻译境界 大有可为[J].民族翻译,2023,第3期
-
(中国民族语文翻译局研究室).中国民族语文翻译局深入开展学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想主题教育活动[J].民族翻译,2023,第3期
-
魏建刚(河北医科大学外语教学部;河北师范大学外国语学院).文学翻译中的象思维[J].民族翻译,2023,第2期
-
刘岩,陈芳,刘毅(贵州大学外国语学院).“译”支妙笔绘世界* ——君岛久子中国西南少数民族民间故事译介与接受论考[J].民族翻译,2023,第2期
-
张书贤,张智义(南京师范大学外国语学院).关于体认翻译学建构的再思考[J].民族翻译,2023,第2期
-
罗自群(中央民族大学中国少数民族语言文学学院).怒族怒苏64代家谱浅谈[J].民族翻译,2023,第2期
|