-
王林(湖北文理学院外国语学院).中国文学译介与教学:加拿大汉学家孙广仁教授访谈录[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
张雁1,胡朋志2(宁波工程学院外国语学院;绍兴文理学院外国语学院).翻译过程非对称现象的生成语言学解释[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
刘文(喀什大学外国语学院).从语篇衔接理论看政治类文献外译——以《2020年政府工作报告》为例[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
武辉(临沂大学外国语学院).山东省高校翻译专业建设十年综述——回顾与展望[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
李夏青,康志峰,徐佳朋(复旦大学外国语言文学学院).基于认知努力之翻译传译效应——CATIC高层论坛暨研修简报[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
TIAN Xia(School of Foreign Languages,Huaihua University;Faculty of International Studies,Beijing Language and Culture University).The Dual Voices of Philip Roth’s The Dying Animal in Light of Its Chinese Translation[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
邵毅(上海外国语大学英语学院).中国内地和中国香港政治文本翻译之共性与个性研究[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
靳亚铭,池良丹(河南工业大学外语学院).目的论视角下的翻译实践剖析——以《风景如画的俄勒冈州》为例[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
魏丽杰(四川外国语大学出国培训部).图里规范视角下冰心《先知》译本研究[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
曲云英,刘鸿鹄(战略支援部队信息工程大学基础部).提升非英语专业本科生英汉翻译能力的项目式教学课例研究[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
朱玉,魏立(大连外国语大学高级翻译学院).文学译者的重要素养——《文学翻译与语言审美》评析[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
李悦瑄,李红玉(上海外国语大学高级翻译学院).口译过程认知研究的跨学科研究指南——《口译过程认知研究》评介[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
吴边,刘亮(广东外语外贸大学高级翻译学院).从认知语言学视角看莎剧亲属称谓brother泛化的汉译研究[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
王洁1,王厚平2(上海外国语大学英语学院;上海外国语大学国际金融贸易学院).基于信息熵的模糊语言审美再现比较研究——以《茶馆》两个英译本为例[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
陶磊(复旦大学中国语言文学系).语言学视角下的严复翻译研究——沈国威《一名之立 旬月踟蹰:严复译词研究》述评[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
CATIC(新起点翻译传译认知国际研讨会暨中国翻译认知研究会第八届大会组委会).新起点翻译传译认知国际研讨会暨中国翻译认知研究会第八届大会2号通知[J].翻译研究与教学,2021,第1期
-
CATIC.稿约[J].翻译研究与教学,2021,第1期
|