首页 | 期刊导航 | 学习空间 | 退出

期刊文章列表

  • 刘志涛(哈尔滨工程大学).叶芝的自我救赎——爱尔兰骑士精神的召唤[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第2期
  • 赵国锋(中北大学).“生成”的世界——《尤利西斯》的尼采之维[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第2期
  • 赵文慧(阜阳师范大学).具身与隐喻——具身现象学与神经学维度之殊途与同归[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第2期
  • 盛小红(上海外国语大学).终止人类机制的敞开——《别让我走》的克隆人生命政治[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第2期
  • 顾忆青(上海外国语大学).文学外译研究的三重维度与范式创新——《改革开放以来中国当代小说英译研究》的启示[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第2期
  • 谭晓丽(衡阳师范学院;武汉工程大学).媒介融合时代背景下中国典籍翻译作品的对外传播[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第2期
  • 武俊辉,丁永红(长沙理工大学).文学翻译的交互主观化研究——以《红楼梦》两个译本的回目为例[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第2期
  • 张甜(华中师范大学).与现代主义的博弈——米娜·洛伊《女性主义宣言》的女性话语建构[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第2期
  • 龙堃,孙会军(上海外国语大学).知青小说《呜咽的澜沧江》在英语世界的译介与接受研究[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第2期
  • 方杰(吉林外国语大学).走向一种人类共同体的幻象——重读《愤怒的葡萄》[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第2期
  • 赵沛然(复旦大学).变迁与融合——卫礼贤《易经》德译的翻译批评探析[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第2期
  • 王涵(复旦大学).“Sein”“?”与“?”——论海德格尔的存在论诠释学与梵文“存在”的意义等值性[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第2期
  • 姜忻(复旦大学).伯克四大转义主辞格研究——“以诗为梦”中的凝缩和移置[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第2期
  • 李敏锐(华中农业大学).从《别让我走》到《克拉拉与太阳》——石黑一雄的非人类叙事及其伦理启迪[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 张加生1,王卫东2(扬州大学;南通大学).《收藏家》中克莱格的分裂样人格及其背后[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 李春风,刘富丽(浙江台州学院).银器的言说——新物质主义视域下的《长日将尽》[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 韩智浅(湖南理工学院).空间形式小说的场景的表达功能及建构路径[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 董晓烨(东北林业大学).女性叙事研究的后现代主义维度[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 朱海峰(东北师范大学).战争创伤视域下伍尔夫小说中的音景书写[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 谭小翠,刘庆雪(齐鲁工业大学(山东省科学院)).“思无邪”——庞德《诗经》翻译中的“旋涡”[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 王苑苑(广东外语外贸大学;江苏师范大学).正邪博弈——评《哈莱姆之怒》暴力叙事特色[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 马岳玲(华南理工大学).“循环”的历史叙事——库柏的共同体书写研究[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 汤轶丽(上海交通大学).论非人类叙述者——以《?章世界史》和《克拉拉与太阳》为例[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 汪小玲,李正财(上海外国语大学).《芒果街上的小屋》中美国拉美裔女性的孤独与情感共同体建构[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 汪馨菲(上海外国语大学).女性主义叙事学视角下《荒潮》英译本研究[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 冯梦珠(南开大学).《消失美国人的回归》中西部精神的建构和双重身份认同[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 张欢(北京外国语大学).心理现实主义的道德批判——《波士顿人》中的叙事技巧与伦理意识[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
  • 谷恒恒(浙江大学文学院).“反对美国文学”——多斯·帕索斯的小说与苏联电影[J].复旦外国语言文学论丛,2023,第1期
首页 上一页 1 2 尾页 共有2页,转到 页

帮助 | 繁體中文 | 关于发现 | 联系我们

超星发现系统 Copyright©·powered by 超星

客服电话:4008236966