首页 | 期刊导航 | 学习空间 | 退出

期刊文章列表

  • 夏宁满(吉首大学外国语学院).教育语言学的研究范式:解构与重构[J].外语研究,2022,第2期
  • 高佳艳(国际关系学院外语学院).《棋王》走向英语世界的历程* ——隐性进程的损伤与“寻根”的变异[J].外语研究,2022,第2期
  • 喻旭东1,2,傅敬民1(上海大学外国语学院;无锡太湖学院外国语学院).翻译规范本源性概念的中国诠释[J].外语研究,2022,第2期
  • 蔡新乐(深圳大学外国语学院).鸠摩罗什之偈的译学史意义疏解[J].外语研究,2022,第2期
  • 庞好农(广东外语外贸大学外国文学文化研究中心).从《松岛》探析波施曼笔下的墨菲效应与心理演绎[J].外语研究,2022,第2期
  • 周领顺(扬州大学).主持人语[J].外语研究,2022,第2期
  • 邓仁华,杨帆(华南理工大学外国语学院).评价框架视阈下中美新冠肺炎疫情报道和国家形象建构研究[J].外语研究,2022,第1期
  • 帖伊1,覃修桂2(郑州大学外国语与国际关系学院;广西民族大学外国语学院).体认视野下隐喻投射的动因研究* ——以汉语视觉动词为例[J].外语研究,2022,第1期
  • 王寅(四川外国语大学语言哲学研究中心).体认整合论的解释力和语言习得新观[J].外语研究,2022,第1期
  • 赵雪琴1,张俊怡2(南京理工大学外国语学院;南京理工大学紫金学院人文与社会科学学院).中国英语学习者形名搭配习得过程中概念正向迁移的实证研究[J].外语研究,2022,第1期
  • 王树槐1,韦雅琪2(华中科技大学外国语学院;江苏航空职业技术学院文理学院).闵福德译《聊斋志异》副文本:功能、成因及启示[J].外语研究,2022,第1期
  • 张蔚磊1,王辉2(上海对外经贸大学国际商务外语学院;浙江师范大学国际文化与教育学院).微观语言规划理论及其对我国外语教育规划的启示[J].外语研究,2022,第1期
  • 赵秀凤,黄伟玲(中国石油大学〈北京〉).多模态双关的体认性* ——基于体认语言学的分析[J].外语研究,2022,第1期
  • 白雪飞(上海师范大学对外汉语学院).虚拟位移事件概念建构中的转喻和隐喻[J].外语研究,2022,第1期
  • 王玲1,孙金华2(南京大学文学院;国防科技大学国际关系学院).基于因子分析的中文学习者低分段作文语言特征研究[J].外语研究,2022,第1期
  • 杜丹1,陈伟2(上海电力大学人文艺术学院;浙江工商大学人文与传播学院).跨语言中消失类存现动词的类型学特征[J].外语研究,2022,第1期
  • 沈洁1,2,王宏1(苏州大学外国语学院;南京中医药大学翰林学院).试论实践哲学视域下中医典籍英译批评原则[J].外语研究,2022,第1期
  • 曲春红(首都师范大学外语学院).双语者一语加工中的二语语义自动激活研究 ——来自同译效应的证据[J].外语研究,2022,第1期
  • 张士民(河北大学燕赵文化高等研究院/河北大学外国语学院).美国当代文学批评的“政治化转向”[J].外语研究,2022,第1期
  • 高一丹(空军工程大学基础部).翻译与创造性关系的再探讨 ——《翻译与创造性》述评[J].外语研究,2022,第1期
  • 黄睿1,宁春岩2(广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学研究中心;天津师范大学外国语学院语言研究所).最简框架下内化语言对逻辑式缺失的补偿 ——一项思维实验[J].外语研究,2022,第1期
  • 黄麟斐(上海交通大学外国语学院;武汉轻工大学外国语学院).博罗夫斯基奥斯维辛书写中的“自我”研究[J].外语研究,2022,第1期
  • 张飞宇,张威(北京外国语大学英语学院).祝何/谁为圣? ——清华简《系年》翻译的“祝圣”阐释[J].外语研究,2022,第1期
  • 王寅(四川外国语大学语言哲学研究中心).主持人语[J].外语研究,2022,第1期
首页 上一页 2 3 4 尾页 共有4页,转到 页

帮助 | 繁體中文 | 关于发现 | 联系我们

超星发现系统 Copyright©·powered by 超星

客服电话:4008236966