首页 | 期刊导航 | 学习空间 | 退出

期刊文章列表

  • 杨荣广(湖北汽车工业学院外国语学院).国内翻译伦理研究:论题、问题与反思[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 李莎莎,薛闻妤(同济大学外国语学院).数据驱动型德媒《法兰克福汇报》涉华经济报道话语研究[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 柴橚,赵燕凤(兰州大学外国语学院).从视域融合看创造性叛逆——以爱尔兰民间文学翻译为例[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 张景华,屈莉莉(湖南科技大学外国语学院).从“辜榷”到“垄断”——论经济学术语monopoly的译名演变及其学术意义[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 易保树1,倪传斌2(南京邮电大学外国语学院;南京师范大学外国语学院).句法孤岛现象的跨语言分析[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 王宇弘(沈阳师范大学外国语学院).译写皆成文章气度,推敲尽在韵对言声——林语堂翻译修辞的文章翻译学阐释[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 满海霞(北京科技大学外国语学院).汉语句法构造的哲学基础探析——基于亚里士多德逻辑与墨辩逻辑的对比分析[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 覃军(湖北民族大学外国语学院).译,有所为,有所不为——以《国歌法》为语境的翻译解读[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 宁琦(北京大学外国语学院).我国对外话语体系建设中的国家意识与国际意识[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 卞建华,石灿(青岛大学外语学院).基于中西融通的文本选择与对外译介[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 王铭玉1,邹昊平2(天津外国语大学翻译与跨文化传播研究院;天津外国语大学欧洲语言文化学院).中国共产党建党准备阶段翻译史研究综述[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 王银辉(河南大学文学院省级重点研究基地文艺学研究中心).走向马克思的道路:卢卡奇的思想资源[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 钟智翔(信息工程大学洛阳校区).中国故事与中国声音的跨文化翻译与传播[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 王晓辉(中国互联网新闻中心).讲好中国故事,创新话语体系[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 陈法春.主持人语[J].天津外国语大学学报,2021,第6期
  • 冯全功,王娅婷(浙江大学外国语言文化与国际交流学院).林语堂《浮生六记》自我改译研究 ——基于两个英译版本的对比分析[J].天津外国语大学学报,2021,第5期
  • 孙毅,唐萍(广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学研究中心;桂林理工大学外国语学院).多模态隐喻研究肇始:缘由与进路[J].天津外国语大学学报,2021,第5期
  • 徐德荣,廖皓云(中国海洋大学外国语学院).论儿童幻想小说中方言翻译的落差再造原则 ——以《五个孩子和一个怪物》为例[J].天津外国语大学学报,2021,第5期
  • 高树博(四川大学文学与新闻学院).“世界文学”的首创权之争[J].天津外国语大学学报,2021,第5期
  • 刘星河(江苏师范大学外国语学院).维果茨基历史唯物主义心理语言学思想溯本[J].天津外国语大学学报,2021,第5期
  • 席娜(天津外国语大学日语学院).新文科背景下高校外语教育资源建设与共享路径研究[J].天津外国语大学学报,2021,第5期
  • 张海燕(北京交通大学语言与传播学院).文化转向视角下的《习近平谈治国理政》核心术语英译特色解析[J].天津外国语大学学报,2021,第5期
  • 王俭,姜龙范(天津师范大学津沽学院;天津外国语大学中央文献翻译研究基地;天津外国语大学国别和区域研究院).中央文献翻译研究的文献计量及可视化分析[J].天津外国语大学学报,2021,第5期
  • 王铭玉,李晶(天津外国语大学翻译与跨文化传播研究院学院;天津外国语大学高级翻译学院).关于DTI的思考[J].天津外国语大学学报,2021,第5期
  • 刘辰诞(河南大学外国语学院).从认知语法理论看汉语“名含动”的可能性[J].天津外国语大学学报,2021,第5期
  • 许梅花(四川外国语大学英语学院).译介、出版与批评研究 ——诺曼·梅勒在中国的经典化[J].天津外国语大学学报,2021,第5期
首页 1 2 3 4 下一页 尾页 共有4页,转到 页

帮助 | 繁體中文 | 关于发现 | 联系我们

超星发现系统 Copyright©·powered by 超星

客服电话:4008236966